iTranslate works with the Bragi Dash earpiece to let any two people with smartphones communicate. “We go and find, let’s say, bilingual news articles that are written in one language and have been translated to another language, and are just out there on the web, or bilingual travel reviews - things like that,” says Mike Schuster, a senior staff research scientist at Google. But recently, researchers have used libraries of translated materials and a wealth of multilingual information on the Internet, like newspapers and parliamentary documents from the European Union, to enable computers to figure out translations between two languages - almost like how a child learns to read by matching words with pictures. Initial computer translation efforts aimed to build complex rule sets and dictionaries that could translate every possible phrase or sentence. While the quest to perfect translation technology stretches back decades - Systran was founded in 1968 based on Cold War-era machine translation research at Georgetown University - the recent explosion of virtual translators hinges on recent advances. “If you can read the newspaper in France and understand that point of view, that’s quite powerful for somebody who wants to learn more and get, a lot of times, a different opinion to what’s been reported locally in the U.S.” “From a social perspective, there is huge benefit to this technology,” says Ken Behan, vice president of sales at Systran, a translation company. The creators of Travis the Translator, a handheld digital device that uses the best third-party translation software available for each of the 80 languages it supports, raised more than $730,000 during an IndieGogo campaign. Real-time translation is a target for many big companies - Microsoft has built it into Skype video calls, Facebook can show posts in a user’s native language, and Google can translate websites or in-person conversations into dozens of languages. “Business is also about trust, and if you know a person better because you talk about family or country and culture a little bit before, that can help to build trust.” Translation Tools “I think one area this is going to be really transformative in is business,” says Alexander Marktl, iTranslate’s CEO. It can facilitate basic transactions and everyday small talk between people who until recently couldn’t exchange a word. Currently, it’s focused on letting people speak with someone else using connected smartphones tethered to iTranslate-enabled earphones. But the tool doesn’t help users understand everything they’d hear on a crowded street yet. With software from the Austrian-based tech company iTranslate and a compatible set of wireless earphones, you can now have nearly 40 languages translated directly into your ear. Experts say human translators won’t be out of work anytime soon - they’re vital for legal proceedings, diplomatic discussions, and scenarios when exact word choice and tone are necessary - but new inexpensive digital tools allow people to speak easily in situations where communication once seemed impossible. Now, thanks to advances in real-time translation software, the dream of speaking to anyone regardless of language is closer to reality than ever. On the fitness front, activity sessions are now stored and transferred to the Bragi companion app automatically and there's now auto tracking too, which means the Dash will recognise when you're running, cycling or swimming to start tracking without touching a button.Related: AI is Teaching Computers to Predict the Future There's also improvement in the sound department including clearer audio in transparency mode. A new virtual 4D menu lets you use head gestures to interact with the Dash when you're hands are occupied and Bragi's Touch UI has now been simplified, which should make swiping and tapping to select features much easier. Sadly this is only for iOS users right now, but Android support is coming when iTranslate adds it down the road.īut there's more. Alternatively, if you both have the earbuds then you can do it between them (via the smartphone) without having to actually pull your phone out. Once that's done you can either hold out your smartphone letting the other person speak into and have it translated to the earbuds. To get it up and running you'll need to download the iTranslate Pro app from the App Store first. Read this: The best hearables and smart earbuds to buy Bragi Dash owners can look forward to some pretty nifty new features courtesy of a major software that's rolling out today.īOS3 is the company's fourth major OS update and among the most notable new features is new iTranslate integration, which means you'll be able to enjoy real-time language translation in around 40 different languages.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |